Skip to main content

Speaking Japanese

Speaking and listening to Japanese has always been my weak point;  I always found it much easier to focus on reading and writing. But of course I want to be able to communicate verbally to a much higher degree within the smallest amount of time possible.

Yesterday at school the Grade 2 students were off on a field trip, so the school was significantly quieter. I felt brave enough to venture to the Grade 1 floor and try and find some kids to talk to during lunch. Luckily I found a group of girls, who of course exclaimed 英語分かんない!eigo wakannai, or "I don't understand English!" I don't know why they bother to yell this at me every time I see them. I tell them that simple English is enough, but if they really want to talk to me Japanese is okay. I usually just stick in a few English phrases that they should know.

Anyway, as I was speaking to them I was amazed that words were just flowing out of my mouth without really thinking. I was explaining the differences between the grade structure of Japanese schools compared to Australian. I found that once I start thinking "Oh, I'm speaking Japanese quite well!" I begin to go downhill again. I have to find a way to stop thinking about what I'm doing; that is a very difficult thing to do.

Anyway, I think they really enjoyed speaking with me...well I certainly did. But for someone who isn't really used to leading a conversation (I usually just sit back and speak when I want to say something), being an ALT is definitely a challenge. I always knew it would be, but I'm liking it.

I haven't been brave enough to ask to take some photos of the school so this is one I got from the Higashi Kani Junior High School website:


Oh, and happily I have another student who has suddenly taken a huge interest in me; her name is 春香 Haruka and she waves ecstatically whenever she sees me now. At lunch she asked me "What colour is Spring to you?" From this question I can only guess that she takes outside English lessons as her class is still only learning "This is my chair. That is the blackboard."

Comments

Popular posts from this blog

君がいなくなると、寂しくなる

The last time I went to Japan, I was really home-sick.  Recently I realised that I never really comprehended that I would actually have to leave .  It was quite silly really, now that I think about it.  However it's easy to do. The original plan this time around was for me to get a job, go over, and D would follow in about a month.  Things changed, and now he's decided to go over three months later.  Initally it was no problem, but now that the time for me to depart is getting closer and closer, once again I'm in the same situation.  Only this time, I'm going to be really alone.  No other exchange students who are in the same situation.  Everyday I think about how awesome and hard this is going to be.  But I know I'm going to a really lovely place, I'm going to be making new friends and my Japanese is going to be awesome...eventually! Plus there's Skype.  And until he gets there I'll keep myself busy and in contact, and time will fl...

Maori-chan

Japanese has a lot of different suffixes for names, the most well known being ~san (Yamada-san, Honda-san, etc). In the past it was often translated as Mr., Ms., Mrs., or Miss. However, we obviously don't seem to use these in normal conversation! Well for me at least, the last time I did was in High School. Of course we still see it regularly in letters. I have one JTE who hasn't realised that this little part of English has changed, and there is no need to translate ~san anymore. All the students in her classes are now referred to as Mr. Okada, Ms. Yamaguchi, etc. I want to correct her on this; friends are calling each other Mr and Ms and it's really odd for me. But now I feel it is too late... But what I was getting at! There is another suffix, very famous among anime fans. This is ~chan. It's basically a cute way of saying someone's name. Amon friends, they shorten their name and add on ~chan. For example, Su-chan (Suzuka), Non-chan (Nozomi), and the list goe...

Sweating in Japan

Today I tried to get to the hospital to have my mandatory medical check done, but I had no luck.  It was supposed to be opposite Starbucks, which took me a long time to find (no one said I was to exit the station through the south side...).  A museum was opposite.  Silly me didn't think to look across the road, where I realised it was after re-checking the map at the hotel.  It must've been the humidity, I can't think properly!  Anyway, it's now 11.30am, so there isn't enough time to go back.  The hospital is only open from 9:00am - 12:00pm, and then 5:00pm - 7:00pm, so this is the last chance I have! In the meantime, I read this great article about sweating in Japan.  It is certainly something that is really embarrassing for me.  Not only that, I turn bright red as soon as I start to feel warm *sigh* http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100724cz.html